domingo, 23 de mayo de 2010

AND / OR

O lo uno, o lo otro. No se puede tener todo, como sabemos, porque no deja las cosas claras:
I want to go to the movies and to a restaurant.
I want to go either to the movies or to a restaurant…
Pero I want to go to the movies and/or a restaurant o In the U.S. and/or other countries no es aceptable.
En castellano ahora nos vienen con el y/o también. No debemos emplearlo ni en un idioma ni en el otro: “Los responsables son 11 millones largos de españoles sectarios y/o pesebreros y/o indocumentados que le han vuelto a votar.” COPE, mayo, 23, 2010.

No hay comentarios:

Publicar un comentario