lunes, 22 de julio de 2019

Niveles de inglés




Como ha escrito el profesor James Parr, en los idiomas no existen niveles absolutos de conocimiento, por mucho empeño que pongan los que se dedican a su enseñanza en trocearlos en nivel básico, nivel medio bajo, medio alto o conversacional. Cuando un principiante –el que parte de cero- llega a conversar y expresar sus ideas, los niveles desaparecen. Confundimos con niveles la soltura y dominio en la expresión.
Nadie sabe exactamente qué nivel de vocabulario tiene en lengua castellana. ¿Cuántas palabras sabe y emplea un nativo hispanohablante de cultura universitaria? ¿Sabemos qué gramática domina y qué fraseología sabe y cuántas palabras emplea y entiende?  Nunca decimos que domina 5000 vocablos o que tiene un nivel medio alto. En los currículos nadie se interesa por el nivel de español que tiene el posible empleado. Se supone que es bueno, aunque eso sea mucho suponer.
Un porcentaje elevado de nativos de un idioma, cualquier idioma, tiene un nivel básico y hablando puede expresarse bastante bien. Hasta un niño de seis años se expresa con soltura, dentro de sus limitaciones de edad y cultura y experiencia. Donde se reconoce el nivel de cultura en una lengua es al escribir y al pronunciar.
Aprender la lengua inglesa –como la castellana- es un proceso sin fin posible y cuanto antes nos demos cuenta de ello, con humildad y realismo, antes llegaremos a dominarla para que nos sirva de herramienta útil con la que comuniquemos bien y sea una ayuda en nuestro deambular por la vida, tanto privada como profesional.

No hay comentarios:

Publicar un comentario