miércoles, 26 de abril de 2023
HARINA
Meterse en harina Roll up one´s sleeves, go into
the matter, get down to work, get down to brass tacks, get down to it
Antes de meternos en harina y
trabajar duro, bebamos una cerveza Before
we roll up our sleeves and work hard, let´s have a beer
“Y que, por último, puesto manos a la obra, metido en
harina, lo que había que hacer…” El Mundo, 15/12/1996. Esp.
Ser harina de otro costal Be a horse of a different
color, a different kettle of fish, a different ball game
Ah, bueno, eso
ya es harina de otro costal Oh, well,
now that´s a horse of a different color
“Pero dejemos esto que es harina de otro
costal.” La Hora, 1/3/1997. Guat.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario