When Dr. Oliver
Sacks turned 80, he regretted a couple of things he had not done but should
have done in his life. Language-learning
was one of them.
Dr. Sacks speaks only English, and he is sorry that he
never learnt foreign languages. When
a scientist like him reaches his eighties and deplores not having learnt
another tongue we should reflect on it and take heed, lest we miss that
opportunity and fall into that ditch when we reach the same age.
Professor of Neurology at N.Y. University; the author
of Awakenings (turned into a film starring Robin Williams and Robert de Niro, Despertares, in Spanish) and The Man who Mistook his Wife for a Hat,
Dr. Oliver Sacks wrote “The Joy of Old Age (No kidding)” (NY Times, July 6,
2013) in which he expressed his ideas about his birthday and his memories, and mentioned a few regrets he had about what he should
have done in his life and did not do. Let me quote:
“I am sorry I have wasted (and still waste) so much
time; I am sorry to be as agonizingly shy at 80 as I was at 20; I am sorry that I speak no languages but my
mother tongue and that I have not traveled or experienced other cultures as widely as I should have done.” (my emphasis).
It struck me as odd that a scientist like Dr. Sacks
would feel sorry for occurrences in his past. He regrets something which to me
is paramount: not having learnt foreign languages. Dr. Sacks, so he says,
speaks only one, his mother tongue, and in the quote above he regrets that. He regrets not having studied foreign
languages, turning 80. And because
he did not speak tongues he did not have the possibility of enjoying other cultures, different cultures from his own. Now, at 80, he
sees the value of being in touch, through languages, with other civilizations,
different ways of appreciating reality, life.
Dr. Sacks did not say so in so many words, but he did
break a lance in favor of languages. He has become, at 80, a champion of other
cultures and the value they have for the growth of man. We must take heed because
he is a wise and respected man and because “At 80, one can take a long view and
have a vivid, lived sense of history not possible at an earlier age” he tells
us.
There is no turning the clock back and it would be
unfair –perhaps unwise- to do so. Events keep marching on, and time flows
through eternity and in our minds, and our present regrets are uncalled for
because our actions in the past were often carried out to the best of our
knowledge and ability.
My purpose today is to wish that all of us reach 80
without the regrets Dr. Sacks had turning that age: Not having learnt or preserved languages, thus missing first-hand
appreciation of varied cultures that the knowledge of tongues affords. Thank
you, Dr. Sacks for reminding us of the importance of language-learning.
No hay comentarios:
Publicar un comentario