Austin Williams has a YouTube channel on frugality, austerity, and simplicity. He speaks well, has a way with words, nice voice and I just plain like him. He spent two years in Ecuador teaching English and he manages to sprinkle a few words and sentences in Spanish in his talks. But, horrors and procrastination, he tries to imitate Equatorian street Spanish, to sound more authentic I presume, but the result is a disaster. Somehow -I ignore where this has come from- learners of languages try to mimic low-class, low-brow, uneducated Spanish and English believing this type of language is more "authentic" and "real." If Williams ever tried to land a job using this kind of language, he would not get it, unless he was applying for a dog catcher position in New York City. So, please, try to sound literate and educated in any language because you will be better understood and win more friends.
Do not say in Spanish:
Do not say in Spanish:
Na, pa, haiga, amos, sausté, m´ha dicho, bailemos, ca... and many others.
No hay comentarios:
Publicar un comentario