Subjuntivo español y presente indicativo inglés
Esperaremos "hasta" que Lucía "venga" - We´ll wait "until" Lucia "comes."
Se marcharán "antes de" que Lizbeth "dé" la orden - They´ll leave "before" Lizbeth "gives" the order
Nos acostaremos "cuando" Paco lo "diga" - We´ll go to bed "when" Frank "tells" us
Comenzaremos "tan pronto" "estemos" preparados - We´ll start "as soon as" we "are" ready.
And that´s all, Folks! (As Minie Mouse used to say).
Comentarios
Publicar un comentario