Es curioso que el verbo HABER tiene las formas impersonales “hay”, “hubo”, “había”, “habrá”… en formal singular, y no en plural. No todos los hablantes hacen caso a esto y nos dicen: “Habrán problemas”.
El francés lo explica con el “il y a”
y el inglés emplea la forma impersonal: There is/are, there was/were, there will be.
Habrá mucha gente: there
will be many people.
Habrá muchos problemas: there will be many problems.
Hay dos libros sobre la mesa, there are two books on the table.
Hay un
melón sobre la cama, there is a melon on
the bed.
¿Cuántos
hay en la habitación? How many are there
in the room?
¿Cuántos había? How
many were there?
No hay comentarios:
Publicar un comentario