WHY?



Why? ¿Por qué? Why did you take the money? ¿Por qué cogiste el dinero? Tell me why, díme por qué. The reason why I took the money is my busines, la razón por la cual me llevé el dinero es asunto mío.

El porqué (una palabra) se traduce por the reason: no sé el porqué de su acción, I don´t know the reason for his action.

Why es también exclamación: Why, what happened to the money? Why, look what we have here. Caray, pues, vaya, caramba, pues…

The whys and wherefores sería en castellano el como y el porqué 

Comentarios

Entradas populares de este blog

FULL vs. -FUL

Nombres hipocorísticos en inglés

¿Es "nobody" singular o plural?