sábado, 6 de abril de 2024

HOW LANGUAGES CHANGE NOW



Since the dawn of time, since mankind invented the sound with meaning, languages have been evolving through the actions of speakers. Through social media, languages are changing by the actions of a few. Those who have the possibility of influencing others without having enough schooling have become language influencers with the capacity to change the normal course of a given language. This is apropos of TV and their talk shows in Spain. I hear expressions like: "Hasta donde yo tengo entendido..." or "Hasta donde yo sé..." which are solecisms for "Que yo sepa." Are they translating the English "as far as I know"? Certainly, these expressions which are the product of poor mastery of a language, will not be included in my Phraseological dictionary, English-Spanish. Beware, and for "as far as I know" use the Spanish "que yo sepa." Thank you.     

No hay comentarios:

Publicar un comentario