A POUND OF CARE AND PESADUMBRES



Today is one of those days, you know. I am usually cheerful, but I also have days of doom, gloom, and darkness. Still, the show must go on and so I have worked on the Phraseological Dictionary and have found this bit of wisdom in both languages: 

Pesadumbres no pagan deudas A pound of care will not pay a pound of debt

No te preocupes, recuerda que pesadumbres no pagan deudas Worry not, remember that a pound of care will not pay a pound of debt

 

Comentarios

Entradas populares de este blog

FULL vs. -FUL

Nombres hipocorísticos en inglés

¿Es "nobody" singular o plural?