Our external appearance often conceals our inner woes because we do not wish to share our troubles with others because of respect. We keep our woes to ourselves or spare people our inner drama. Spanish has a very descriptive idiom for that feeling: "La procesión va por dentro." Religious processions or parades are stern, gloomy, and sad, after all, they normally occur during Holy Week. "I may look good and happy but... I am keeping my troubles to myself and not sharing them." "Puede que tenga buen aspecto y parezca feliz, pero la procesión va por dentro." Below is my entry PROCESIÓN in my Phraseological Dictionary:
jueves, 19 de diciembre de 2024
LA PROCESIÓN VA POR DENTRO
Ir la procesión por dentro Spare people one’s inner
drama (troubles), keep one’s woes to oneself, grin
and bear it, take it in stride, take it on the chin
Pongo a mal tiempo buena
cara, pero la procesión va por dentro I put a good face on a bad business
but I spare people my inner drama
“Parece ser muy controlada, cuando dice que es fácil de llevar, de buen
carácter, pero la procesión va por dentro.” Bernardo Vijnovsky, Aclarando
dudas, 1988. Arg. || “… siempre la misma respuesta: Nada me pasa mami. Y la
procesión va por dentro.” Virgilio Piñera, ¿Un pico, o una pala?, 1990.
Cuba.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario