AFRICAN-AMERICAN ENGLISH – Dialecto importante del inglés estadounidense.
Es una
variedad urbana del inglés empleada por la población de color (Afro-Americans),
llamada también Ebonics y black English, que tiene las siguientes características generales:
-Se omiten "is/are:
You crazy? She my wife. Who you?"
-La “s”
de la tercera persona del presente se omite: "He
write novels."
-"Were" se reduce a "was" casi siempre: "They was here."
-"Ain’t" como negativo: "I ain’t do that."
-Dobles negaciones: "You
ain’t going nowhere."
-"Be" para casi todo: "You be Spanish? French be difficult to learn."
-El
genitivo sajón desaparece: "My sister
boyfriend."
Esta gramática se emplea por algunos blancos. A esta variante del idioma se la conoce también como African-American Vernacular English, que dicho de paso, es muy rica y añade vitalidad al idioma. Muchas de las palabras que se emplean, pasan pronto al inglés estándar del resto de los hablantes. Pero lo mejor, creo yo, es la fonética: melodiosa y fascinante.