En la práctica real de hoy podríamos decir "todos" o, para ser más cautos "casi todos" los nombres pueden convertirse en verbos. Podemos convertir un nombre en verbo y quedarnos más anchos que largos. Y no pasa nada. La tendencia actual del "todo vale" minimiza las posibilidades de cometer errores y aumenta las de la comprensión.
Por ejemplo: text es texto, y ahora to text es escribir un texto, un mensaje, especialmente en un móvil: Text me his phone number, Mándame un mensaje con su número de teléfono. Parent, padre, madre, to parent hacer de padre o madre. Gift, regalo, to gift, regalar, paper, papel, to paper, empapelar.
Acaba de aparecer la nueva palabra "sexting", combinación de "texting" y "sex", mandar correos sexuales, guarreras, por móvil. Práctica peligrosa, especialmente para los casados.
House / to house, albergar, alojar
Flower / to flower, florecer
Cover / to cover, cubrir
Fool / to fool, engañar, embaucar
Y hay más, mucho más, y mejor explicado, en GRAMÁTICA INGLESA PARA TORPES, de Anaya
No hay comentarios:
Publicar un comentario