Este error está tan arraigado que debemos poner las cosas claras:
En inglés corriente y moliente, a
cook es un cocinero. Así como suena. Y a cooker, es un aparato, como un pressure
cooker, olla exprés, para cocinar.
Los norteamericanos hacen sus guisotes en stoves y los ingleses sus comistrajas en
cookers.
A person who paints is a painter, a person who writes is a writer, a
person who dances is a dancer … Pero a person who cooks is a cook. ¿Queda claro?
No hay comentarios:
Publicar un comentario