FUNERAL vs MEMORIAL SERVICE

Para que (me) quede claro:
Funeral... Entierro.
Memorial service... Funeral.

Comentarios

  1. Thank you, Delfín. I also get mixed up with these two words (actually four). Keep it up!

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

ALBERTO NÚÑEZ FEIJOO Y EL IDIOMA INGLÉS

Nombres hipocorísticos en inglés

LAS NALGAS Y SUS SINÓNIMOS COLOQUIALES