To know vs To know how


Image result for know how


No es complicado:
To know: saber, conocer.
To know how: saber hacer, manejar.

I know Esperanto, sé esperanto.
She knows the city, conoce la ciudad.
We know the art of war.

I know HOW to speak Esperanto, sé hablar esperanto.
She knows HOW to go places in the city, sabe ir a los sitios en la ciudad.
We know HOW to fight, sabemos guerrear.

Y todos sabemos ya lo que significa el KNOW HOW como sustantivo.

Comentarios

Entradas populares de este blog

FULL vs. -FUL

Nombres hipocorísticos en inglés

¿Es "nobody" singular o plural?