AFTERNOON

Esta palabra está compuesta de dos: after y noon, después del mediodía. Así que después de las doce ya tenemos que decir Good afternoon. La costumbre española de decir buenos días a las dos de la tarde basándose en una regla no escrita que divide la mañana y la tarde el hecho de haber o no almorzado, no reza en lengua inglesa. Si le decimos a alguien a las dos de la tarde Good morning nos mirará con extrañeza, en el mejor de los casos. Así que tan pronto oigamos las doce campanadas del mediodía, a saludar a todos con un good afternoon. ¿Hasta qué hora? Yo diría que hasta la puesta del sol, que cambia según la geografía y la época del año.
La preposición a emplear es in: I always sleep in the afternoon. I’ll see her tomorrow in the afternoon.
Noon, que proviene del latín nona hora, es también midday, mediodía.

Comentarios

  1. ¿Doce campanadas del mediodía? ¿Estás borracho, o qué? Me parece que has oído campanas y no sabes dónde. Shame on you!

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

FULL vs. -FUL

Nombres hipocorísticos en inglés

¿Es "nobody" singular o plural?