jueves, 15 de abril de 2010

FRENCH

Hace siglos que los ingleses hablan mal de todo el mundo y les encanta sacarles motes a los extranjeros. A los franceses les tienen una manía muy especial. A frog es un francés (persona de nacionalidad francesa, claro), por ejemplo. Hay muchas expresiones con la palabra French en lengua inglesa:
Excuse-pardon- my French: Mejorando lo presente, perdonen la palabrota. Excuse my French but this presentation is a piece of shit. Se viene empleando la expresión desde 1895 o así.
A French kiss es un beso con lengua. Sólo a los franceses se les podía ocurrir una cosa así. El verbo es to French kiss: “Can you get pregnant by French-kissing…” pregunta una ingenua en el Irish Times, Feb., 10, 2010. Los ingleses siempre han creido que los franceses eran/son más pervertidos y guarretes que nadie. Por cierto que a este tipo de beso también se le llama en inglés soul kiss.
French es “un francés”, o sea, sexo oral.
French leave es despedirse a la francesa, como en español. Sin embargo los franceses dicen filer à l’anglaise, o sea, largarse a la inglesa.
A French postcard es una foto guarra.

1 comentario: