A fuerza de By dint of, by force of
Jack aprobó el examen a fuerza de estudio Jack passed the exam by dint of studying hard
A (por) la fuerza By
force, forcibly
Trabajo a
la fuerza porque no me gusta I work
by forcé because I don´t like to
A la fuerza ahorcan Needs
must when the devil drives
No quiero firmar este documento, pero a la fuerza ahorcan I don´t want to sign this document, but needs must when the
devil drives
A viva fuerza By bodily force
Le metieron en el coche a viva fuerza They got him into the car by bodily force
Cobrar fuerza(s) Renew one´s strength
Come y bebe y renueva fierzas Eat and drink and renew your strength
Fuerza de la costumbre Force of habit
Me levanto
a las seis todos los días por fuerza de la costumbre I get up every day by force of habit
Fuerza de la naturaleza Force of nature
Juan es
como uan fuerza de la naturaleza John
is like a force of nature
Fuerza de orden público Police force
La fuerza
de orden publico tuvo que disparar The
police force had to shoot
Fuerza de
voluntad Will
power
Tengo mucha fuerza de voluntad I have a lot of will power
Fuerza mayor Act of God, force majeure
Fue cosa de fuerza mayor It was an act of God
Fuerzas vivas The powers that be
Las fuerzas vivas están considerando la situación The powers that be are
considering the situation
Hacer fuerza Press; strain
Me están haciendo fuerza para que acepte el trato I am being pressed to
accept the deal
Hacer uso de la fuerza Make use of force
La
policía hizo uso de la fuerza The
police made use of force
Sacar fuerzas de flaqueza Make a desperate (all-out) effort
Jack sacó
fuerzas de flaqueza y terminó la carrera de diez kilómetros Jack made an all-out effort and finished the
10-kilometer race
De mi "Gran diccionario fraseológico, inglés y castellano", en preparación.
No hay comentarios:
Publicar un comentario