sábado, 5 de diciembre de 2020

FUERZA y su fraseología


 

A fuerza de By dint of, by force of

Jack aprobó el examen a fuerza de estudio Jack passed the exam by dint of studying hard

A (por) la fuerza By force, forcibly

Trabajo a la fuerza porque no me gusta I work by forcé because I don´t like to

A la fuerza ahorcan Needs must when the devil drives

No quiero firmar este documento, pero a la fuerza ahorcan I don´t want to sign this document, but needs must when the devil drives

A viva fuerza By bodily force

Le metieron en el coche a viva fuerza They got him into the car by bodily force

Cobrar fuerza(s) Renew one´s strength

Come y bebe y renueva fierzas Eat and drink and renew your strength

Fuerza de la costumbre Force of habit

Me levanto a las seis todos los días por fuerza de la costumbre I get up every day by force of habit

Fuerza de la naturaleza Force of nature

Juan es como uan fuerza de la naturaleza John is like a force of nature

Fuerza de orden público Police force

La fuerza de orden publico tuvo que disparar The police force had to shoot

Fuerza de voluntad Will power

Tengo mucha fuerza de voluntad I have a lot of will power

Fuerza mayor Act of God, force majeure

Fue cosa de fuerza mayor It was an act of God

Fuerzas vivas The powers that be

Las fuerzas vivas están considerando la situación The powers that be are considering the situation

Hacer fuerza Press; strain

Me están haciendo fuerza para que acepte el trato I am being pressed to accept the deal

Hacer uso de la fuerza Make use of force

La policía hizo uso de la fuerza The police made use of force

Sacar fuerzas de flaqueza Make a desperate (all-out) effort

Jack sacó fuerzas de flaqueza y terminó la carrera de diez kilómetros Jack made an all-out effort and finished the 10-kilometer race


De mi "Gran diccionario fraseológico, inglés y castellano", en preparación. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario