FRASEOLOGÍA ESPAÑOL-INGLÉS: HABAS

 


En todas partes cuecen habas (y en la mía a calderadas) Everywhere birds sing (flowers bloom, rivers flow, dogs bite), the same everywhere

Siempre es igual porque en todas partes cuecen habas It’s always the same because everywhere dogs bite

“Pero en todas partes cuecen habas.” Javier Pérez de Silva et al., La televisión contada con sencillez, 2002. Esp. || “Ciertamente en todas partes se cuecen habas, pero aquí el homicidio se ha desbordado hasta límites que contradicen...” Tiempo, 16/4/1994. Colom.

Ser algo habas contadas A cinch, as good as done, take it or leave (lump) it

Este proyecto son habas contadas This project is as good as done / Sólo tienes tres opciones. Son habas contadas You only have three options: take it or dump it

“…aunque tampoco hay muchas opciones. Son habas contadas.” La Vanguardia, 24/10/1994. Esp.

Comentarios

Entradas populares de este blog

FULL vs. -FUL

Nombres hipocorísticos en inglés

Sufijo inglés "-ee"