REFRANES CASTELLANOS: BOLLOS


 

No estar el horno para bollos. No estar la situación como para tomarse las cosas a la ligera. (Things are pretty (too) hot for joking, nonsense)

  “Bueno estaba para bollos el horno del señor gobernador a las dos de la tarde de aquel mismo día 26 de junio...” Luis Coloma, Pequeñeces, 1891. España. || “Jesús mío; no está el horno para bollos; no está la Magdalena para tafetanes.” Julio Casares, Introducción a la Lexicografía moderna, 1950. España. || “No está el horno para bollos. - ¿Qué quieres decir?” José Luis Martín Vigil, Los curas comunistas, 1968. España. || “Tal vez, en alguna clase -pero no lo creo-, porque tenía que haber sido en el Instituto y no estaba entonces el horno para bollos.” Max Aub, La gallina ciega. Diario español, 1971. España. || "No está el horno para bollos, y menos aún en medio del nefasto descalabro del país." El Mundo, 03/01/2003. España.

Comentarios

Entradas populares de este blog

FULL vs. -FUL

Nombres hipocorísticos en inglés

Sufijo inglés "-ee"