Celia, la alumna con la que charlé sobre literatura inglesa y con cuyos apuntes escribí el librito Literatura en lengua inglesa I, me ha visitado para hablarme del nuevo año 2024. Tiene planes y quiere seguir con nuestras charlas sobre literatura escrita en inglés.
- Me ha gustado el librito aunque le encuentro reparos. - me dice.
- Yo también le encuentro reparos, pero recuerda que no hay tela sin falta (the best cloth may have a moth in it). - respondo.
- Veo que en la portada el nombre de Thackeray está mal escrito. - y me mira fijamente.
- La portada no ha sido cosa mía, aunque me la mandaron para que diera el visto bueno y no me fijé. Culpa mía, claro. Nadie lo ha notado todavía o, por lo menos, nadie ha dicho nada.
- ¿Continuamos con las clases para componer un segundo tomito? - pregunta Celia.
- Si te parece, por mí encantado. Ya tengo la lista preparada que va desde James Fenimor Cooper (1789-1851) hasta James Oliver Curwood (1888-1927), pasando por Poe, Dickens, las Brontë, Carrol, Stoker, Stevenson, Wilde, O´Henry, Galsworthy, Conrad... y muchos otros.
- ¿Vamos a utilizar el mismo formato?
- Más o menos. Sí creo que debemos añadir una pequeña lista de los escritos más relevantes de cada autor, a manera de guía. De ese listado te puedes encargar tú. Pero tengo malas noticias.
-¿Malas noticias?
- Sí, malas noticias para el editor, porque va a tener que ser una trilogía. Con dos tomos no podemos cubrir lo esencial escrito en lengua inglesa.
- In for a penny, in for a pound - replica Celia sesudamente.
- Pues en eso quedamos.
- Me ha gustado el librito aunque le encuentro reparos. - me dice.
- Yo también le encuentro reparos, pero recuerda que no hay tela sin falta (the best cloth may have a moth in it). - respondo.
- Veo que en la portada el nombre de Thackeray está mal escrito. - y me mira fijamente.
- La portada no ha sido cosa mía, aunque me la mandaron para que diera el visto bueno y no me fijé. Culpa mía, claro. Nadie lo ha notado todavía o, por lo menos, nadie ha dicho nada.
- ¿Continuamos con las clases para componer un segundo tomito? - pregunta Celia.
- Si te parece, por mí encantado. Ya tengo la lista preparada que va desde James Fenimor Cooper (1789-1851) hasta James Oliver Curwood (1888-1927), pasando por Poe, Dickens, las Brontë, Carrol, Stoker, Stevenson, Wilde, O´Henry, Galsworthy, Conrad... y muchos otros.
- ¿Vamos a utilizar el mismo formato?
- Más o menos. Sí creo que debemos añadir una pequeña lista de los escritos más relevantes de cada autor, a manera de guía. De ese listado te puedes encargar tú. Pero tengo malas noticias.
-¿Malas noticias?
- Sí, malas noticias para el editor, porque va a tener que ser una trilogía. Con dos tomos no podemos cubrir lo esencial escrito en lengua inglesa.
- In for a penny, in for a pound - replica Celia sesudamente.
- Pues en eso quedamos.
-
No hay comentarios:
Publicar un comentario