Whenever movement is implied, we should use adónde: ¿Adónde vamos? Otherwise, we will employ dónde: ¿Dónde están las llaves?
-- "Dónde estás que no te veo?"
-- "De dónde es usted, Sr. Feliciano?"
-- "Pudo recuperarlo allí donde lo dejó."
-- "Dónde estás que no te veo?"
-- "De dónde es usted, Sr. Feliciano?"
-- "Pudo recuperarlo allí donde lo dejó."
--- "Yo no sé adónde quiere llegar."
--- "¿Y adónde quieres tú que vayamos?"
--- "Sin que yo sepa adónde fueron a parar."
No hay comentarios:
Publicar un comentario