sábado, 6 de julio de 2024

SUDAR


 

Sudar como un cerdo (pollo, caballo) Sweat like a pig (buckets)

Sudaba como un cerdo He was sweating like a pig

“… jadeaba, tenía ojeras y sudaba como un caballo.” Mario Vargas Llosa, La tía Julia y el escribidor, 1977. Perú.

Sudar la gota gorda Sweat blood (like a pig)

Sudamos la gota gorda para pintar la casa We sweated blood painting the house

“Don Aldo sudó la gota gorda y no supo cómo salir del atolladero...” Expreso, 26/6/1997. Perú.

Sudar tinta (china) Sweat blood

Esta tarea me está haciendo sudar tinta This task is making me sweat blood

“… las mujeres me hicieron sudar tinta y bilis…” Gilberto Chávez, El batallador, 1986. Méx.

Sudársela a uno Not give a damn, couldn’t care less

Lo que David haga me la suda I don’t give a damn what David may do

“Las campanadas y la muchedumbre apretada en la Puerta del Sol me la sudan.” Fernando Aramburu, Los vencejos, 2021. Esp.

No hay comentarios:

Publicar un comentario